Edition Harlequin, les romans à l'amour chamallow

Vous connaissez  les éditions Harlequin ? Mais, si, ces courts romans (environ 160 pages) avec une couverture très reconnaissable et kitch (un dessin de deux amoureux enlacés, enfin généralement) et un liseré de couleur.  Enfin, moi quand j'étais ado et que je me trouvais en vacances chez ma grand-mère paternelle, s'il m'arrivait de m'ennuyer, je me précipitais sur ces romans et je les dévorais. Mais, ne nous leurrons pas, si les éditions Harlequin ont de nombreuses collections (rouge passion, blanche, azur, historique, etc...), c'est toujours, à peu près la même histoire !

L'histoire

Une jeune femme (entre 22 et 35 ans), belle, mince, athlétique, de situation modeste, à fort caractère, intelligente, orpheline de père ou de mère (ou des deux), elle se veut indépendante et autonome. Mais, c'est une femme très passionnelle, au tempérament de feu qui par une histoire d'amour malheureuse ou par peur des hommes, est restée vierge (ou presque). Un homme mûr (jusqu'à 45 ans), très beau, athlétique, viril (et macho bien sûr), avec une très bonne situation (donc riche). Lui aussi a perdu un ou ses deux parents et a hérité des biens. Il peut être très désagréable, rustre (à cause d'une femme ?) et se méfie de la gente féminine. Mais comme c'est un séducteur impénitent, il a de nombreuses conquêtes (une femme chaque soir). A quoi rêve la jeune femme ? de le changer, qu'il tombe fou amoureux d'elle. Et toute l'intrigue de l'histoire va consister à ce que ces deux opposés finissent par tomber amoureux. Généralement, la situation va faire, qu'ils ne vont pas pouvoir s'éviter, il va vouloir la forcer à l'embrasser, à tomber dans son lit, et elle va essayer de résister mais plus l'histoire avance et moins elle y arrivera. Il y aura plusieurs fois des disputes mais tout rentrera dans l'ordre et dans la scène finale, il lui dit "je t'aime", elle lui dit aussi, et dans un langage fait de tournures alambiquées, il va finir par la déflorer avant de l'épouser. Tout ça pour en arriver là !

Le style d'écriture

Il faut savoir que la collection Harlequin n'est constitué que de livres écrits en anglais et ce sont les traducteurs français qui en font leurs succès. En effet, le langage utilisé en français est plus soutenu que le langage anglophone (qui est plus cru). Mais ces romans restent malgré tout très kitchs et surannés. Même le degré de sexualité est aseptisé, avec de nombreuses métaphores (d'ailleurs dans mon imaginaire, ces scènes relevaient du romantisme plutôt que de l'érotisme).

Lire ou ne pas lire ?

Alors, vais-je vous conseiller de lire ce genre de romans ou pas ? Et bien oui ! Pourquoi ? Car, les  romans des éditions Harlequin peuvent encore nous permettre, à nous les femmes (ben oui, y a que les femmes, qui lisent ce genre de romans) de pouvoir rêver au Prince Charmant (même s'il n'existent pas) et pendant les 160 pages de ce roman de battre à l'unisson avec l'héroïne !

Et sur ma boutique ?

Vous trouverez un peu plus d'une vingtaine de romans des éditions Harlequin des années 80 et 90 (donc état d'usure du temps, pages jaunies) à des prix très compétitifs. Contactez moi par mail : nathalie.b21@hotmail.fr

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire